能登半島地震後、この間、ちょうどお正月、過年グォ・ネン
ということもあって、普通に?新年のご挨拶もいただいてますが、
ことが多いのですが、その質問というか疑問に思う点が、
これがどうしてなかなかに可笑しい?笑わせられる??
普通に?大丈夫でしたか??の気遣いは、はい、おかげ様で・・
で、会話が成り立つが、そのあとが・・・
あんたも地震を経験したことがあるか??
の質問ですが、日本に住んでいて一度も地震を経験したことがない!
と言えるのは、地震を経験してことがないのは零歳児から小学生位
までで、ある程度の年になったなら、その強い弱いは別にして必ず
地震の経験?はあるんだ!!・・と一応説明。
するでしょ!!・・と言いたいが・・・分かってもらえないだろうと
思い、誰でも必ずありますよ~レベルで回答。
日本に留学して帰国した人が近くにいたら、尋ねてみて・・と。
そもそも、地震の何たるか??が全くわかってない中国内陸の人。
この人たちに、津波が、その恐ろしさが、仕組みが、分からないのは
無理がない。彼の住む町は海まで列車で何時間もかかるしね・・・
地震の揺れの度合い?が分からん!という。
海を知らないので船に乗ったことがない・・というし・・・
湖はあるからボートには乗ったことがありますよね?というと、
あるらしいので、湖だと波がないのかぁ~と思いながらも・・
横揺れの時にとても立ってられませんよね?というと、
分かります!というから、その感じです!!と言ったら、
あんな風に揺れますか?というから、・・・
いやいや・・揺れ方は、実に色々なんですよね・・・と
またまた、説明が長くなる。横揺れ(これはボートでも体験)
縦揺れ・・って分らんでしょね??もありの、長いのも短い
のもあるんですけどね・・・って、分かんないだろうなぁ・・
何よりも、突然くるんですよ!その恐怖感、分かんないよね。
自分で説明しててもうまく伝わってないのが分かる。
中国語では、为什么?ウェィ・シャ・マ?? なんで?
って言うんですがね、このなんで?の問いが続きます。
こっちも、中国の人がこの点は理解できないだろうなぁ~
ってのがある程度、中国事情も分かってるので、相手側の
質問の意味?というか、聞きたい、知りたいことは分かる。
分かるんですが、それにしても、それも分らんか!!と
言うようなことを次から次と聞いてきますね。
始末に悪い??のは、映像も見てるもんですから、中には
衛星放送で日本の放送も直接見てる、多分?自分の勤務時間に
サボってホテルで日本放送を見てる彼なんか、
日本人を多く相手にしてるんだからもうちょっと分かりそう
なもんなんですけどね・・。
日本人は中国人と違って必ずしも熱々のものでなくとも
食事できるんだから、被災地でもおにぎりなんかで・・って
おいおい、そのおにぎりはどっから出てくるんだよ!
カップ麺だって、水が!お湯がなくちゃ!!
大学入試試験じゃないですか・・・?おぉ~よく知ってますね。
ところで、被災地の受験者って、このことで試験で下駄はかせて
貰えないんですか?例えば、被災者で受験者は〇〇点先に・・
ないよ!!日本にはそんな制度?やったこともなしい、
これからだってないと思う。
あと多いのは、漢字が読める??もんですから、
質問ですが、金沢・輪島は行ったとこがありますけど・・・
何年も前だしね、しかも、それって中国読みってか中国語
ではそんな変わった?意味でしょうが、日本語では・・
のご質問ですよね・・・
福島の時も・・・フゥ・ダォ と、
福倒 ・・・フゥ・ダォ の話でしょ・・・
日本語読みすればいいじゃないですか・・・・って、
まぁ、日本人も中国の地名は日本語してるしね・・・
他人のことは言えない。
ここ数日こうした中国の人のご質問?がわたしを
悩ませている。