そっくりなわたしたち?日本人と中国人を見分ける?
見分けられるのか??の経験で一番の思い出の話。
中国行きの飛行機。機内はいろんな人で溢れてる。
団体客はいないようで、乗り込む前の航空会社別の
ゲートの前でもすでに、ハッキリ中国人!!と分かる
人と、この人は・・・って人と、ヨーロッパ系の人は
いくらなんでもわたしにも分かる!どこの国かまでは
分からないまでも。
さて、機内に案内されて、ブリッジを通って機内へ。
入り口では添乗員が歓迎の笑顔の出迎え。
わたしの場合はこの入り口で横にある新聞か雑誌を
手に取り、機内の退屈をこれでしのごうと・・・する。
席に着きました。隣の人はさらに先の隣の人と二人づれ。
どうやら、広東語かぁ?・・・・わからない・・・
凄いのは、機内サービスの時間になりました。
ワゴンを押して、飲み物のサービスにあたる添乗員さん。
このうちのお一人。男性。20代。中国人!!
機内サービス。彼は、席の横に来ると、窓際の人から
何にする??的なことを訪ねますよね、その時、彼は
咄嗟に?判断して、何語で尋ねるかを判断してました。
日本人には日本語で、中国人には北京語で、それ以外
には英語で。英語以外もあったかなぁ~・・。
わたしの番です。先ほどの横の広東人には広東語。
広東語もできるんだぁ~、そんなやりとり・・・
わたしの服装はまぁどこでも買えるような普通の服。
手にしてるのは、先ほど入り口で取った中国新聞、
メガネはこのときはかけてない。誰とも話してない。
なのに彼は、わたしに「コーヒーですか?それとも
・・・」と言った。
なぜ?わかる!!わたしが日本人だと。
わたしの後ろの席の、てっきりわたしは日本人だと
ばかり思っていた女性客には、北京語で・・・
ずっと、彼の様子を見てた。一人も間違わずに言語を
選択して尋ねてる。これはすごい!!
彼に是非聞いた見たかった、どこで判断してるのか??
彼は、ずっとこちらを見てるわけではないですね。
しかも、たまたま、いまいま、乗り合わせてきた客たぶん
100人くらいだと思いますが、
それをぜ~んぶ分かるんだろうか・・・まぁ彼一人が
全乗客を担当するわけではないが。
実はわたしには、この前の中国訪問で、同じ状況
で、間違えられたことが何度かある・・というより、
間違えられた方が多い。大概は、そう!!手には中国の
新聞だったり雑誌だったり、更には座席につく前のその
ちょっとしたやりとり、それも中国人との、あるいは
帰国便だと中国で買ったバックだったり洋服だったり
自分でも、ちょっと長い旅行だったりすると、二週間目
にはもう、自分でも中国人に近づいた??感じがして
いて、まぁ~間違えられてもしょうがないか!!
と、思うんです。
間違えられる、その度合いの方が多い。
乗務員に限らず、隣の客にも中国語で話しかけられる。
そんな経験が多い。なのに・・・
戻ると、なのにさきの彼はなんの躊躇もなくわたしに
日本語で話しかけてきたし、さらにわたしが日本人と
思っていたほかの乗客にちゃんと?中国語で話しかけ
ていた。
すばらしい!!
この似て非なる、
そっくりな人を、
彼はどうやって見分け、判断してるんだろう。
何かあるはずだ・・・それが分かれば
先日来いってる、この~日本と中国のその似てる
けど・・・の部分を埋めるヒントになるのかも。