となりのスゴイ・中国

中国の、風景、習慣、食べ物、本、グッズ

中国現在ーNOW 抓娃娃機

  こちらの、機械?ゲーム機のお話ですが、

 今日も又?わたしのあまり得手でない話題です。

 しょうがない!中国の話題を追ってるだけで、わたしが

 好きとか、得手とか、興味があるとか・・とは別に

 こちらでは、中国の今!をお伝えするのを意としてる。

 

  これが、今日の話題になったのは勿論!このゲーム?

 ってんですか、機械が人気らしいですよ。

  この話題、わたしは日本に遊びに来た、中国人観光客

 の間で人気!ってのを前に見た記憶がある。

  これと、なんてんですか、あのカプセル玩具を出す

 機械ですね。

 

  こっちの方は、クレーンゲームってんですか?確かに!

 クレーンだわね。

  自分ではやったこともないし、中国旅行をしていて

 人が通り抜けるだけの地下通路なんかに何台ものこの機会が

 あって、そこだけやたらこの機会のおかげで?明るかったのは

 どの町だったかも忘れたが、確かにあった。

  その時は、確か??日本の機械の中古品で・・・

  ってのは、貼ってあるステッカーか何かが日本語だった・・

 ような・・中身は何だったか忘れた。

  とにかく、数年前からあるにはあった。

  ずっと人気があるらしい。

 

  ゲーム自体はやらなくともわたしにも分かる。

 要するにあのクレーンを操作して、中の品物を吊り上げる、

 今風に言うと、”ゲット!!”が楽しい?という、いたって

 簡単、分かりやすいゲームですよね。

  

  日本に来てまで??日本に来たからこそか??あれを

 やってる意味がやっと分かった。

  吊り上げる中の品物が日本のだと無論、中国とは違うし更に

 多分?中国よりは質がいいんだよ。

 

  抓ズワーは、手の右に爪があって、シッカリ掴むの意

  娃娃ワーワーは、お人形さんの意味、

   もともとは人形が入ってたことが多かったからでしょう、

  ジー は、 機械ですよね。

  

   クレーンゲームよりも、直截的。

 

   一回当たりの値段も忘れた。まぁ、子供でも払える

  くらいでしょう。

   子供相手のこの手のゲームって、どの国も同じ。

  それに嵌って、社会問題になったりなんかもして。

 

   よくその~多分?このゲームで手にしたぬいぐるみ

  というか、布製の玩具をクルマのフロント部分っていうか

  前の方にずら~っと並べてるクルマを日本では目にしますが、

  中国にはあれはなかったなぁ~

   なぜだろう?